Le 15 novembre 2006, Aram Kerovpyan a lu une communication à l’Université de Bosphore à Istanbul, dans le cadre du congrès annuel de National Association for Ethnic Studies (États-Unis d’Amérique). Le titre de sa communication était Le rôle d’Istanbul dans le chant liturgique arménien au XIXe siècle (en anglais).

Directeur de l’ensemble de chant liturgique arménien Akn et du Centre d’études du chant liturgique arménien de Paris.

Maître-chantre de la Cathédrale arménienne Saint-Jean-Baptiste de Paris.

Docteur en musicologie (École Pratique des Hautes Études).

Membre de l’ensemble de musique arménienne Kotchnak.

Affiliations : Société des études arméniennes, France ; Society for Armenian Studies, États-Unis d’Amérique.

Publications

Livres

Manuel de Notation musicale arménienne moderne, Musica Mediævalis Europæ Orientalis, no 2, Ed. H. Schneider, Tützing, 2001. Pour commander ce livre :
De la musique : ou Connaissances abrégées des principes musicaux, du déroulement des modes, et des signes de l’écriture neumatique, étude et rédaction du manuel inédit (1815) du Père Minas Pejechguian, mekhitariste, sur la Notation musicale arménienne moderne. Éditions de la Bibliothèque Nationale de la République d’Arménie, 1977, Érévan (en arménien).

Articles

« Introduzione alla musica armena », Musiche del Mondo, revue annuelle de l’Istituto Interculturale di Studi Musicali Comparati, 1985, Venise.

Armenian Folk Music, traduction anglaise (avec Virginia Pattie Kerovpyan) et commentaire de « La musique populaire arménienne » du Père Komitas, Fondation Ararat, 1988, Amsterdam.

« Les charakan et l’octoéchos arménien selon le charaknots édité en 1875 », Éditions Créaphis, 1991, Paris.

« Mündliche und schriftliche Überlieferung in der Musik der Armenier », in : Armenien – Wiederentdeckung einer alten Kulturlandschaft, 1995, Bochum. Traduction arménienne : la revue Hask, 1997, Antélias, Liban, p. 367-374.

« Armenian liturgical chant – the system and reflections on the present situation », Saint Nerses Theological Review, 1996, New York, vol. 1, no 1. La traduction arménienne : Sion, Jérusalem, vol. 69, 1995, vol. 70, 1996.

« Le rôle de Constantinople dans la musique arménienne au XIXe siècle », communication lue à la fondation Royaumont (2001). Disponible en format pdf.

« Music of the Armenian Rite », The New Grove Dictionnary of Music and Musicians, nouvelle édition, Stanley Sadie, éd. ; 2001, Londres.
La traduction française de cet article

« Komitas », révision de l’article de R. Atayan, The New Grove Dictionnary of Music and Musicians, nouvelle édition, Stanley Sadie, éd. ; 2001, Londres.

« Die Künstlerisch ausführenden des Armenischen Kirchengesans: Die Dpir », in: Armenische Liturgien, ed. Erich Renhart & Jasmine Dum-Tragut, Graz-Salzburg, 2001.

« Vers une théorie de la structure modale des Charakan, chants liturgiques arméniens », avec Sylvia Kasparian (Université de Moncton, Canada), Lexicometrica, numéro spécial 2004, Actes du colloque “L’analyse de données textuelles : De l’enquète aux corpus littéraires”

© Association Akn 2005. Réalisé par Symétrie. Reproduction interdite sans accord écrit.